44 V čem spočívá ochrana nevodivým okolím?


413.3.1 Neživé části musí být uspořádány tak, aby se za běžných podmínek osoby nemohly dotýkat současně:

pokud tyto části v případě poruchy základní izolace živých částí mohou mít různý potenciál.

413.3.2 V prostorech s nevodivým okolím nesmí být žádný ochranný vodič.

413.3.3 Požadavky 413.3.1 jsou splněny, jestliže prostor má izolační podlahu a stěny a je uplatněno jedno nebo více z uvedených uspořádání.

  1. Dostatečná vzdálenost neživých částí a cizích vodivých částí a též dostatečná vzdálenost neživých částí. Vzdálenost je dostatečná, jestliže není mezi dvěma částmi menší než 2 m; lze ji snížit na 1,25 m, jsou-li tyto části mimo hranici dosahu ruky.
  2. Vložení účinných zábran mezi neživé části a cizí vodivé části. Takové zábrany jsou dostatečně účinné, jestliže zvyšují vzdálenosti k překlenutí na hodnoty uvedené v a). Nesmí být spojeny se zemí nebo s neživými částmi; pokud možno musí být z izolačního materiálu.
  3. Izolování nebo izolační uspořádání cizích vodivých částí. Izolace musí mít dostatečnou mechanickou pevnost a musí být schopna vydržet zkušební napětí aspoň 2000 V. Unikající proud nesmí přesáhnout 1 mA v podmínkách normálního užití.

413.3.4 Odpor izolujících podlah a stěn v každém bodě měření za podmínek stanovených v části 6 nesmí být menší než:

POZNÁMKA: Jestliže v kterémkoliv bodě je odpor menší než stanovená hodnota, považují se podlahy a stěny z hlediska ochrany před úrazem elektrickým proudem za cizí vodivé části.

413.3.5 Provedené úpravy musí být trvalé a nesmějí se stát neúčinnými. Musí zajišťovat ochranu také pro předpokládané užití mobilních nebo přenosných zařízení.

ČSN 33 2000 - 4 - 41, čl. 413.3